Accueil du site > Gianluca Ventrella

Gianluca Ventrella

Docteur en Langue et littérature grecques. Professeur agrégé de Lettres classiques

Dion de Pruse dit Dion Chrysostome, Rhétorique d’époque impériale et tardive ; érudition tragique ; grammaire ancienne.

Courrier électronique : Gianluca Ventrella
ou utilisez le formulaire situé en bas de page.


Publications récentes
  • Dion de Pruse : l’homme, son oeuvre et sa postérité

    Actes du colloque international de Nantes, 21-23 mai 2015

    L’œuvre de Dion de Pruse transmise jusqu’à nous manifeste une diversité étonnante, voire déconcertante, liée à la complexité même du personnage. Dans son activité d’orateur, Dion fut en effet multiple. En est résultée une œuvre inégale et hétérogène, marquée par la variété des formes et des genres (sermons philosophiques, diatribes, discours délibératifs, consolations…) et des thèmes (critique littéraire, points de morale publique ou privée, conseils politiques, sujets philosophiques ou religieux). Or cette (...)

  • Discorso pubblico e declamazione scolastica a Gaza nella tarda antichità : Coricio di Gaza e la sua opera

    Actes de la Journée d’études « Discours public et déclamation scolaire à Gaza dans l’Antiquité Tardive : Chorikios de Gaza et son œuvre » (Journées Scientifiques de l’Université de Nantes, 6 juin 2014)

    Città di frontiera e crocevia di popoli e culture differenti, nei secoli V-VI della nostra èra, la città di Gaza ospitò un’intensa e raffinata vita intellettuale, aperta al dialogo fra tradizioni apparentemente inconciliabili. Favoriti forse dalla geografia del luogo e dalla particolare congiuntura storica segnata dal passaggio, ancorché non sempre pacifico, tra civiltà classica e medioevo bizantino, gli intellettuali gazei seppero trovare una sintesi straordinaria tra antico e moderno che li (...)

  • I Progimnasmi di Severo di Alessandria (Severo di Antiochia ?). Con in appendice traduzione e commento dei frammenti dei discorsi di Callinico di Petra ed Adriano di Tiro

    Introduzione, traduzione e commento di Eugenio Amato e Gianluca Ventrella

    I Progimnasmi di Severo di Alessandria (Severo di Antiochia ?). Con in appendice traduzione e commento dei frammenti dei discorsi di Callinico di Petra ed Adriano di Tiro, introduzione, traduzione e commento di Eugenio Amato e Gianluca Ventrella, Berlin-New York, W. de Gruyter (coll. Sammlung wissenschaftlicher Commentare), 2009, 215 p.




Formulaire de contact pour Gianluca Ventrella


up
logouniv       Le site de L'AMo est mis à disposition selon les termes de la licence Creative Commons BY-NC-ND      Contrat Creative Commons   Mentions légales