Thèse soutenue le 13 décembre 2024
Lisa Bresner, sculptrice d’idéogrammes
– Un regard singulier sur la Chine et le Japon
Président du jury :
Philippe FOREST, Professeur des Universités (HDR), Nantes Université
Examinateurs :
Joël BELLASSEN, Professeur (HDR), inspecteur général, INALCO
Shuang XU, Professeure des Universités (HDR), Université Paris Cité
Dir. de thèse :
Philippe POSTEL, Maître de conférences (HDR), Nantes Université
Invité :
Roland DEPIERRE, Professeur certifié, Nantes Université - INSPÉ
Lisa Bresner (1971-2007) est une artiste polyvalente et prolifique : romancière, traductrice, sinologue, autrice de littérature pour la jeunesse, réalisatrice de courts-métrages et enseignante en histoire de la civilisation chinoise. Bien que sa vie ait été « fulgurante », elle a laissé un riche héritage de plus de trente œuvres – romans, essais, traductions, poésies et livres pour enfants – qui ont construit un pont entre la France et l’Extrême-Orient.
Notre recherche explore, à travers trois axes principaux, la manière dont Lisa Bresner a intégré les cultures chinoise et japonaise dans son œuvre littéraire. Tout d’abord, nous analysons sa littérature pour la jeunesse afin de comprendre comment elle a utilisé son imagination et sa passion pour les idéogrammes chinois pour créer un univers poétique et transculturel, accessible et éducatif pour les jeunes lecteurs. Ensuite, nous nous intéressons à ses traductions et à son travail de sinologue, afin de révéler comment elle a su rendre les œuvres classiques chinoises accessibles au public francophone, tout en y apportant sa touche personnelle et créative. Enfin, nous nous penchons sur son univers romanesque, où elle aborde les thèmes de l’identité et de l’altérité à travers des personnages qui incarnent sa propre quête de soi à travers l’autre.
Notre étude vise à répondre à une question centrale : comment Lisa Bresner a-t-elle, à travers ses œuvres transculturelles, fusionné ses expériences personnelles et la culture asiatique pour explorer les frontières entre soi et l’autre ? En nous appuyant sur ses œuvres publiées entre 1992 et 2008, ainsi que sur ses manuscrits et correspondances conservés à l’IMEC, nous cherchons à mieux comprendre la manière unique dont elle a contribué à rapprocher les cultures orientale et occidentale.
Thèmes de recherche
- Littérature comparée (relations littéraires France-Extrême-Orient, études de traduction)
- Littérature française contemporaine
- Littérature et culture asiatiques
- Littérature de jeunesse
- Traduction et création
- Médiation culturelle
- Littérature et question de l’identité
Formation
- 2018-2024 : Doctorat en Littérature comparée, Nantes Université
- 2020-2022 : Master II Chinois Langue Étrangère / Chinois Langue Seconde en milieu scolaire, Université d’Artois
- 2019-2021 : DU Langue et culture japonaises, Nantes Université
- 2015-2017 : Master II Littératures française et comparée, Université Paul Valéry Montpellier III
Expériences d’enseignement
- 2025-2026 : Lectrice de langue chinoise, Université Toulouse - Jean Jaurès
LEA L1 : Écriture ; Renforcement écrit et oral
LEA L2 : Compréhension orale
LEA L3 : Compréhension orale
LEA M1 : Compréhension orale ; Expression orale
LLCE L1 : Lecture oralisée
LLCE L2 : Expression orale
LLCE L3 : Compréhension orale - 2024-2025 : Enseignante de chinois et animatrice des ateliers culturels, Institut Confucius des Pays de la Loire
- Enseignement du chinois langue étrangère auprès de publics variés
- Animation d’ateliers culturels et linguistiques (calligraphie, peinture, origami, cuisine…)
- Conception de supports pédagogiques interactifs
- Traduction français-chinois de documents pédagogiques et culturels - 2022 : Enseignante-stagiaire de chinois, Lycée et Collège Saint Stanislas
Médiation culturelle
2025 : Animation, en collaboration avec l’association Le Prunier généreux de Nantes, d’un atelier de découverte à l’Institut d’Études Avancées de Nantes, consacré à l’initiation aux sinogrammes.
2024 : Animation, en collaboration avec Philippe Postel, de la conférence grand public « Découverte du chinois » à l’Institut d’Études Avancées de Nantes sur la calligraphie, l’écriture chinoise et la littérature de jeunesse.
Certification professionnelle
Certificat international d’enseignement du chinois (CTCSOL)
Consultation d’archives
Consultation du fonds Lisa Bresner - IMEC (Institut Mémoires de l’Édition Contemporaine)
- Analyse de manuscrits, correspondances et notes
- Organisation et synthèse des données collectées en vue d’une interprétation académique
Communications
- « La Chine au miroir de l’enfance : soi, autre et dialogue interculturel dans la littérature de jeunesse de Lisa Bresner ». Intervention dans le cadre du colloque international et pluridisciplinaire « L’autre dans le miroir : Littérature de jeunesse et numérique, les nouveaux outils de la rencontre ? », organisé par la TR4 Enseignement, Professionnalisation et Innovation de l’Institut Catholique de Toulouse, les 4 et 5 mars 2026.
- « Lisa Bresner, médiatrice culturelle entre Orient et Occident ». Intervention dans le cadre du colloque international « Traduction et transferts culturels : Asie orientale - Europe », organisé par l’Institut des langues étrangères de l’Université de Nanjing et l’Institut de management et de communication interculturels (ISIT), du 29 au 31 octobre 2021.
- « Mémoires d’une jeune femme « dérangée » : la transgression chez Lisa Bresner ». Intervention dans le cadre du colloque international « Femmes dérangées, femmes dérangeantes », organisé par Maynooth University (Irlande), du 6 au 9 mai 2021.
- « Décomposer et recomposer — la transgression de Lisa Bresner ». Intervention dans le cadre de la Journée doctorale « Détruire/Déconstruire » de l’École Doctorale Arts Lettres Langues (ALL), Université Rennes 2, le 11 avril 2019.
Publications
- « Les cheveux dans Ma Tendre Ennemie de Lisa Bresner : la natte, le pinceau et le peintre castré », dans Cahiers ERTA, 2020, Numéro 24, p. 45-64.

