About our research center
Doctorants
  • Martina Gazzola

    Doctorante en langue et littérature françaises et attachée temporaire...

  • Tianqi Tan

    Doctorante en littératures comparées, relations littéraires France -...

  • Caroline Blot

    Doctorante en lettres modernes, littérature de la fin du Moyen Âge (XVe...

  • Romain Fauberteau

    Doctorant en littératures comparées et enseignant certifié du second...

  • Julien Le Goff

    Doctorant en lettres modernes, littérature du XVIIIe siècle, publics,...

  • Jonathan Ribot

    Doctorant en littérature comparée

  • Sévana Karalékian

    Doctorante contractuelle, « Claude Esteban, poète traducteur. Rôle et place de...

  • Liyanage Charitha

    Doctorante en littératures comparées et professeure de français à l’Université...

  • Caiola Sabrina

    Doctorante en littérature italienne

  • Carmina Chauveau

    Doctorante en littératures générale et comparée, chargée de cours à la faculté...

  • Rawdha Bouguerra

    Doctorante en langues, littérature et civilisation étrangères, littérature...

  • Elaheh Setoodehpour

    Doctorante en liittératures comparées

  • Emma Pelletier

    Doctorante en littérature comparée

  • Christophe Le Gac

    Doctorant en littératures comparées. L’architecture, l’art, le cinéma, la...

  • Rosalia Rampulla

    Doctorante en langues, littératures et civilisations romanes

  • Danielle Dioullo Attebey

    Doctorante en lettres modernes et formatrice en CFA

  • Tristan Fourré

    Doctorant en lettres modernes, littérature médiévale, corpo-réalité et...

  • Fatou Ciss

    Doctorante en lettres modernes, littérature française et comparée, littérature...

  • Corentin Le Corre

    Doctorant en recherche-création en littérature française et chargé...

  • Marie-Pierre Auvray

    Doctorante en lettres modernes et chargée de cours à l’UFR Lettres et...

  • Constance Gornes

    Doctorante contractuelle en littérature comparée

  • Yiran Wang

    Doctorante en littérature comparée

  • Xueying Fang

    Doctorante en littératures comparées Chine/France, études de traduction,...

  • Diouldé Ba

    Doctorant en langue et littératures françaises-francophones


Thèses en cours

  • Danielle Dioullo Attebey, Édition critique de Bouquet d’histoires agréables de Jean-Pierre Camus (dir. N. Grande)
  • Marie-Pierre Auvray, Des Parisiennes autour du monde : les récits de voyage féminins dans la seconde partie du XIXe siècle (dir. P.-A. Claudel & N. Grande)
  • Diouldé Ba, L’écriture autofictionnelle dans l’œuvre de Catherine Cusset (dir. P. Forest)
  • Caroline Blot, Édition et traduction (avec introduction grammaticale et littéraire, notes et index) du Prisonnier desconforté du château de Loches (dir. E. Gaucher-Rémond)
  • Rawdha Bouguerra, Écrivains italophones des deux rives de la méditerranée : échos coloniaux et postcoloniaux de l’Italie et de l’Afrique du Nord (dir. W. Zidaric)
  • Sabrina Caiola, “Il Conciliatore : foglio scientifico-letterario”. Una nuova edizione commentata, (dir. F. Danelon ; Codir. W. Zidaric & A. Gendrat-Claudel )
  • Carmina Chauveau, Le numérique et la prose du monde : sens, littératie et algorithmique (dir. J. Gilbert)
  • Fatou Ciss, Les voix de la femme dans les littératures française et sénégalaise : filiations, ruptures et évolution du roman (autobiographique) féminin (dir. D. Peyrache-Leborgne et C. Diop)
  • Clarisse Couturier-Garcia, Montherlant, moraliste sensuel (dir. R. Tettamanzi)
  • Xueying Fang, La traduction et la réception du Yi Jing (Classique des mutations) en France (1885-2021) (dir. P .Postel)
  • Romain Fauberteau, Le voyage vers l’Ailleurs dans la littérature occidentale du XIXe siècle. Étude littéraire des voyages occidentaux à l’ère industrielle (dir. D. Peyrache-Leborgne)
  • Tristan Fourré, Corpo-réalité et marqueurs identitaires dans la littérature amoureuse (XIVe-XVe siècles) : figures de soi, parures du texte (dir. E. Gaucher-Rémond)
  • Martina Gazzola, Thèse sur Stendhal et l’italien, Stendhal en italien (dir. J. Wulf)
  • Constance Gornes, Le drame romantique à sujet politique : une tragédie phénoménologique de la constitution du moi ?, (dir. D. Peyrache-Leborgne)
  • Sévana Karalékian, Claude Esteban, poète traducteur. Rôle et place de la traduction dans la création poétique de Claude Esteban (dir. C. Lombez et L.Breysse-Chanet)
  • Corentin Le Corre, Penser les peurs du temps présent au prisme du Moyen Âge : une réécriture de Robert le Diable et de Richard sans Peur (dir. É. Gaucher-Rémond et C. Milkovitch-Rioux)
  • Christophe Le Gac, L’Image-Lieu - L’habiter, la raconter, la parcourir (dir. J.A. Gilbert (L’AMO) et L. Lescop (ENSA Nantes)
  • Julien Le Goff, Être spectateur dans les théâtres officiels et non officiels au siècle des Lumières : de la réalité matérielle à la représentation littéraire, expérience individuelle et enjeux des réseaux sociaux (dir. Françoise Rubellin)
  • Charitha Liyanage, Le féminisme et l’antiféminisme dans les nouvelles françaises de Guy de Maupassant et les nouvelles sri lankaises de Martin Wickramasinghe (dir. D. Peyrache-Leborgne)
  • Emma Pelletier, L’art fantastique des symbolistes et la littérature, de Gustave Moreau à Alfred Kubin (dir. D. Peyrache-Leborgne)
  • Rosalia Rampulla, Ercole Luigi Morselli : correspondance familiale et écriture de l’intime comme prélude de son œuvre, (dir. W. Zidaric & S. Rapisarda)
  • Jonathan Ribot, Le sacré, le grotesque et le carnavalesque politique, étude comparée de trois romanciers subversifs de la littérature du XXe siècle : Boulgakov, Arenas et Rushdie (dir. D. Peyrache-Leborgne & S. Coto-Rivel)
  • Elaheh Setoodehpour, Ferdowsi en Occident : étude des traductions françaises et anglaises du Shâh-Nâme (dir. C. Lombez)
  • Tianqi Tan, Lisa Bresner, sculptrice d’idéogrammes. Un regard singulier sur la Chine et le Japon (dir. P. Postel)
  • Yiran Wang, La réception en France du roman érotique chinois et de ses illustrations à partir du XVIIIe siècle (dir. P. Postel)

.

PAR DIRECTEUR /DIRECTRICE

.

Paul-André Claudel

  • Marie-Pierre Auvray, Des Parisiennes autour du monde : les récits de voyage féminins dans la seconde partie du XIXe siècle (dir. P.-A. Claudel & N. Grande)

Philippe Forest

  • Diouldé Ba, L’écriture autofictionnelle dans l’œuvre de Catherine Cusset

Elisabeth Gaucher-Rémond

  • Caroline Blot, Édition et traduction (avec introduction grammaticale et littéraire, notes et index) du Prisonnier desconforté du château de Loches
  • Tristan Fourré, Corpo-réalité et marqueurs identitaires dans la littérature amoureuse (XIVe-XVe siècles) : figures de soi, parures du texte
  • Corentin Le Corre, Penser les peurs du temps présent au prisme du Moyen Âge : une réécriture de Robert le Diable et de Richard sans Peur (dir. É. Gaucher-Rémond & C. Milkovitch-Rioux)

Jacques Gilbert

  • Carmina Chauveau, Le numérique et la prose du monde : sens, littératie et algorithmique
  • Christophe Le Gac, L’Image-Lieu - L’habiter, la raconter, la parcourir

Nathalie Grande

  • Danielle Dioullo Attebey, Édition critique de Bouquet d’histoires agréables de Jean-Pierre Camus
  • Marie-Pierre Auvray, Des Parisiennes autour du monde : les récits de voyage féminins dans la seconde partie du XIXe siècle (dir. P.-A. Claudel & N. Grande)

Christine Lombez

  • Sévana Karalékian, Claude Esteban, poète traducteur. Rôle et place de la traduction dans la création poétique de Claude Esteban (dir. C. Lombez &L.Breysse-Chanet)
  • Elaheh Setoodehpour, Ferdowsi en Occident : étude des traductions françaises et anglaises du Shâh-Nâme

Dominique Peyrache-Leborgne

  • Fatou Ciss, Les voix de la femme dans les littératures française et sénégalaise : filiations, ruptures et évolution du roman (autobiographique) féminin
  • Romain Fauberteau, Le voyage vers l’Ailleurs dans la littérature occidentale du XIXe siècle. Étude littéraire des voyages occidentaux à l’ère industrielle
  • Constance Gornes, Le drame romantique à sujet politique : une tragédie phénoménologique de la constitution du moi ?
  • Charitha Liyanage, Le féminisme et l’antiféminisme dans les nouvelles françaises de Guy de Maupassant et les nouvelles sri lankaises de Martin Wickramasinghe
  • Emma Pelletier, L’art fantastique des symbolistes et la littérature, de Gustave Moreau à Alfred Kubin
  • Jonathan Ribot, Le sacré, le grotesque et le carnavalesque politique, étude comparée de trois romanciers subversifs de la littérature du XXe siècle : Boulgakov, Arenas et Rushdie

Philppe Postel

  • Xueying Fang, La traduction et la réception du Yi Jing (Classique des mutations) en France (1885-2021)
  • Tianqi Tan, Lisa Bresner, sculptrice d’idéogrammes. Un regard singulier sur la Chine et le Japon
  • Yiran Wang, La réception en France du roman érotique chinois et de ses illustrations à partir du XVIIIe siècle

Françoise Rubellin

  • Julien Le Goff, Être spectateur dans les théâtres officiels et non officiels au siècle des Lumières : de la réalité matérielle à la représentation littéraire, expérience individuelle et enjeux des réseaux sociaux

Régis Tettamanzi

  • Clarisse Couturier-Garcia, Montherlant, moraliste sensuel

Judith Wulf

  • Martina Gazzola, Thèse sur Stendhal et l’italien, Stendhal en italien

Walter Zidaric

  • Rawdha Bouguerra, Écrivains italophones des deux rives de la méditerranée : échos coloniaux et postcoloniaux de l’Italie et de l’Afrique du Nord
  • Sabrina Caiola, “Il Conciliatore : foglio scientifico-letterario”. Una nuova edizione commentata, (dir. F. Danelon ; Codir. W. Zidaric & A. Gendrat-Claudel )
  • Rosalia Rampulla, Ercole Luigi Morselli : correspondance familiale et écriture de l’intime comme prélude de son œuvre

up
logouniv
Statuts / Mentions légales
Le site de LAMO est mis à disposition selon les termes de la licence Creative Commons BY-NC-ND