Accueil > Anne Teulade

Anne Teulade

Maître de Conférences HDR en Littératures comparées.

Théâtre européen, XVIe-XVIIe siècles (théâtre d’histoire immédiate, théâtre politique, théâtre religieux) ; théorie de la littérature ; Histoire et fiction (représentation des crises, des violences ; histoire des vaincus) ; sainteté, dissidence, mélancolie (anthropologie et politique)

Courrier électronique : Anne Teulade
ou utilisez le formulaire situé en bas de page.


Publications récentes
  • La Mémoire de la blessure au théâtre

    Mise en fiction et interrogation du traumatisme de la Renaissance au XXIe siècle

    Paru aux Presses Universitaires de Rennes, coll. « Le Spectaculaire », mai 2018.
    Face à l’irruption répétée de la violence dans l’histoire, le théâtre peut-il s’approprier les blessures communes et inventer les formes susceptibles de les saisir ? Cerner les nœuds de la mémoire n’est pas nécessairement les entériner comme des passages obligés du récit collectif. Ce serait faire de l’injonction à se souvenir, au cœur de la réflexion développée par Paul Ricœur dans La Mémoire, l’histoire, l’oubli (2000), une (...)


  • La Tragédie et ses marges. Penser le théâtre sérieux en Europe (XVIe-XVIIe siècles)

    sous la direction de Florence d’ARTOIS et Anne TEULADE

    La renaissance de la tragédie s’accompagne, aux XVIe et XVIIe siècles en Europe, de l’éclosion de formes dramatiques qui se situent à ses marges, sans pour autant être marginales. La tragédie occupe alors une position à la fois centrale et décentrée au sein d’un ensemble mobile et plus vaste, que l’on peut qualifier de théâtre sérieux. Il fallait penser cette place et modéliser les relations dynamiques et complexes entre la tragédie et ces autres formes. Cet ouvrage revisite également les usages de ce (...)


  • L’Herméneutique fictionnalisée

    Quand l’interprétation s’invite dans la fiction

    Que fait une fiction romanesque ou théâtrale lorsqu’elle prend en charge l’activité herméneutique ? Qu’elle renvoie au travail d’interprétation littéraire ou qu’elle use d’un détour par la mise en scène d’interprétations savantes relevant par exemple du domaine juridique ou psychanalytique, l’herméneutique fictionnalisée ne se confond pas avec les effets de réflexivité et de mise en abyme. Les études ici réunies offrent une perspective diachronique qui permet d’interroger l’évolution du dispositif, du XVIe au (...)


  • Antoine Le Métel d’Ouville, Théâtre complet, t. 2

    Dans la première moitié du XVIIe siècle, époque charnière dans l’histoire du théâtre français, un grand nombre de comédies et de tragi-comédies s’inspirent de la comedia espagnole.
    Un de ses premiers adaptateurs, avec Corneille et Rotrou, fut Antoine le Métel d’Ouville, conteur et dramaturge normand qui publia dix pièces de théâtre de 1638 à 1650, huit inspirées par le théâtre espagnol et deux par le théâtre italien.
    Le Théâtre complet d’Antoine le Métel d’Ouville est composé de trois volumes. Le présent (...)


  • Le Saint mis en scène. Un personnage paradoxal

    Le genre hagiographique est plutôt méconnu en France. En revanche, il est très répandu en Espagne. La connaissance qu’Anne Teulade a de l’univers hispanique lui permet une enquête intéressante et novatrice : interroger les limites du représentable au théâtre, en particulier en ce qui concerne la sainteté. Si l’enquête se nourrit des richesses de ce genre au XVIIe siècle, les conclusions vont bien au-delà et dialoguent avec le meilleur du théâtre contemporain.
    La sainteté, en effet, ne semble pas se prêter (...)


| 1 | 2 |


Actualités à venir



Formulaire de contact pour Anne Teulade


up
logouniv       Le site de L'AMo est mis à disposition selon les termes de la licence Creative Commons BY-NC-ND      Contrat Creative Commons   Mentions légales