Accueil du site > Publications > I Progimnasmi di Severo di Alessandria (...)

I Progimnasmi di Severo di Alessandria (Severo di Antiochia ?). Con in appendice traduzione e commento dei frammenti dei discorsi di Callinico di Petra ed Adriano di Tiro

Introduzione, traduzione e commento di Eugenio Amato e Gianluca Ventrella

jeudi 6 août 2009, par Eugenio Amato, Gianluca Ventrella

I Progimnasmi di Severo di Alessandria (Severo di Antiochia ?). Con in appendice traduzione e commento dei frammenti dei discorsi di Callinico di Petra ed Adriano di Tiro, introduzione, traduzione e commento di Eugenio Amato e Gianluca Ventrella, Berlin-New York, W. de Gruyter (coll. Sammlung wissenschaftlicher Commentare), 2009, 215 p.




À propos de l'auteur

Eugenio Amato

Professeur des universités (langue et littérature grecques) et Membre de l’Institut Universitaire de France

Directeur du Centre de recherche « L’Antique, le Moderne » (EA 4276-Université de Nantes) et Directeur de l’Ecole Doctorale « Arts, Lettres, Langages » (Université Bretagne Loire - site de Nantes).

Langue et littérature grecques d’époque impériale, tardive et byzantine, paléographie et codicologie grecques, critique textuelle (philologie et ecdotique), fortune et réception de l’antique, histoire de la philologie classique, rhétorique ancienne.

Courrier électronique : Eugenio Amato

À propos de l'auteur

Gianluca Ventrella

Docteur en Langue et littérature grecques. Professeur agrégé de Lettres classiques

Dion de Pruse dit Dion Chrysostome, Rhétorique d’époque impériale et tardive ; érudition tragique ; grammaire ancienne.

Courrier électronique : Gianluca Ventrella


up
logouniv       Le site de L'AMo est mis à disposition selon les termes de la licence Creative Commons BY-NC-ND      Contrat Creative Commons   Mentions légales